Volver al Inicio

Español de Costa Rica

Última actualización: Lengua / Cultura

Descripción y documentación de las variedades del español hablado en Costa Rica

-Documentación y estudios del léxico, diccionarios:

Quesada Pacheco, Miguel Ángel. 1985. Diccionario regional de los distritos de San Gabriel,  Monterrey y La Legua de Aserrí. San Gabriel: Centro de Producciones Audivisuales.

Quesada Pacheco, Miguel Ángel.1992. Nuevo diccionario de costarriqueñismos. Cartago: Editorial Tecnológica. Cuarta edición 2007.

Quesada Pacheco, Miguel Ángel.1995. Diccionario histórico del español de Costa Rica. San José: Editorial de la Universidad Estatal a Distancia.

-Documentación de textos:

Quesada Pacheco, Miguel Ángel. 1987. Fuentes documentales para el estudio del español colonial  de Costa Rica.  San Pedro: Editorial Alma Mater.

-Descripción de variedades diacrónicas y de la historia de la lengua:

Quesada Pacheco, Miguel Ángel. 1990. El español colonial de Costa Rica.  San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

Quesada Pacheco, Miguel Ángel.1987.  ”El español de Juan Vázquez de Coronado. Análisis descriptivo de un idiolecto de principios de la Colonia”. En: Revista de Filología y Lingüística XIII (1): 167-182.

Quesada Pacheco, Miguel Ángel.1987.  “Léxico ganadero de la Costa Rica Colonial”. En: Revista de Filología y Lingüística XIII (2): 147-156.

Quesada Pacheco, Miguel Ángel.1987. “Aspectos del español de Costa Rica en documentos de la época colonial”. Letras 15-16-17: 61-70.

Quesada Pacheco, Miguel Ángel.1988. ”Formas de tratamiento en Costa Rica durante la Colonia”. Comunicación  3 (1): 41-51.

Quesada Pacheco, Miguel Ángel.2009. Historia de la lengua española en Costa Rica. Editorial de la Universidad de Costa Rica.

-Descripción y documentación de variedades en varios niveles de la lengua:

Agüero, Arturo. 2009. El español de Costa Rica. Presentación y edición de Miguel Ángel Quesada Pacheco. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

Quesada Pacheco, Miguel Ángel. 1991. El español de Guanacaste. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

Quesada Pacheco, Miguel Ángel. 2010. Atlas Lingüístico-etnográfico de Costa Rica. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.

Historia de los estudios sobre el español en Costa Rica

Quesada Pacheco, Miguel Ángel.1992. El español en Costa Rica. Historia de sus estudios filológicos y lingüísticos.  San José: Editorial Fernández Arce.

Cuestionarios para el estudio del español en Costa Rica

Quesada Pacheco, Miguel Ángel.1992. Atlas lingüístico-etnográfico de Costa Rica. Cuestionario. San José: Editorial Nueva Década.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1988b)  “La geografía lingüística en Costa Rica. Sus retos y sus logros”. Primer Seminario de Historia y Tradición Oral. San José: Oficina de Publicaciones de la Universidad de Costa Rica; 45-52.

 

(1989) ”La lengua española y la sociedad colonial en Costa Rica”. Sibaja, Luis Fernando (coord.). Costa Rica Colonial. San José: Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes; 126-139.

(1989b) “El español de Costa Rica en los relatos de viajeros”. Comunicación [Revista del Instituto Tecnológico de Costa Rica] IV, 2; 54-63.

(1990a)  “Actitudes hacia el habla campesina de Costa Rica a través de la histoira”. Herencia [Vicerrectoría de Acción Social, Universidad de Costa Rica], No. 2; 72-82.

(1990c) “Para un nuevo concepto del habla popular”. Herencia [Vicerrectoría de Acción Social de la Universidad de Costa Rica] Vol. 2, No. 2; 75-82.

(1990d) “Para un diccionario histórico del español de América: el caso de  Costa Rica: (DHECR).  Español Actual (Madrid) 53; 95-110.

 

(1992a) “Pequeño atlas lingüístico de Costa Rica”. Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica, XVIII , No. 2; 85-189.

 

(1992e): «El Diccionario histórico del español de Costa Rica. Breve reseña sobre sus fines y sus logros», en Ariza, M.; R. Cano; J. Mª Mendoza y A. Narbona (eds.), Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, II, Pabellón de España, Madrid, 1992, pág. 491-497.

 

(1996):  “Los fonemas del español de Costa Rica: aproximación dialectológica”. Lexis [Lima], Vol. XX, Nos. 1-2; 535-562.

(1999b)  “Consideraciones teórico-metodológicas sobre el estudio de las formas de tratamiento en Costa Rica.” Memoria del VI Congreso de Filología, Lingüística y Literatura «Víctor Manuel Arroyo» [Universidad Nacional, Heredia: 27-29 de setiembre de 1995]; 261-265.

 

(2000) “Costa Rica: siglos XVI – XVIII”. Documentos para la historia lingüística de Hispanoamérica. Siglos XVI a XVIII. Tomo II (Elena Rojas Meyer, comp. y ed.). Anejos del Boletín de la Real Academia Española LVIII; 171-248.

 

(2001c) “El atlas lingüístico de Costa Rica. Estado de la investigación”. Perdiguero, Hermógenes; Antonio Álvarez (eds.) Estudios sobre el Español de América. Actas del V. Congreso Internacional de ‘El español de América’ (Burgos, 6-10 de noviembre de 1995). Publicación en CD.

(2005b) “El participio con complemento pronominal en el español de Costa Rica.” Letras [Universidad Nacional, Costa Rica] 2005 (37):5-29.

(2005c) “La variación vocálica en el español de Costa Rica: visión histórica.” Filología y Lingüística. Estudios ofrecidos a Antonio Quilis. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Lingüísticas- Universidad Nacional Estatal a Distancia – Universidad de Valladolid. Vol. I; 1099-1130.

 

(2005d) “El léxico del café en Costa Rica.” Homenaje a José Joaquín Montes Giraldo. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo; 458-483.

 

(2006b) “Formas de tratamiento en Costa Rica: visión histórica” Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua española (Madrid, 29 de septiembre – 3 octubre 2003). Vol. 3, 2006; 2323-2336.

 

(2011b) Ideas y actitudes lingüísticas en Costa Rica durante el siglo XIX. Cuadernos de Ilustración y Romanticismo Revista Digital del Grupo de Estudios del Siglo XVIII. Volumen 17; 2-18. Disponible en: http://rodin.uca.es/xmlui/handle/10498/15207.

 

(2011c) Rasgos fonéticos del español de Costa Rica. I: El español hablado en América Central: nivel fonético. Vervuert Verlag; 155-175. En coautoría con Luis Vargas.

 

(2013b). División dialectal de Costa Rica según sus hablantes. Dialectologia et Geolinguistica; Volumen 21 (1); 36-69.

 

 

Volver al Inicio

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *